<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>pajoohesh name-ye Tarikhe Islam</title>
<title_fa>پژوهشنامه تاریخ اسلام</title_fa>
<short_title>islamhistory</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://journal.isihistory.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2251-9726</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2251-9726</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii>8</journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61882/islamhistory</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid>14</journal_id_sid>
<journal_id_nlai>8888</journal_id_nlai>
<journal_id_science>13</journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1402</year>
	<month>7</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2023</year>
	<month>10</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>1</volume>
<number>51</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>«محمد» پیش از محمد(ص):
پژوهشی درباره اسناد و مدارک حاوی نام «محمد» پیش از اسلام</title_fa>
	<title>“Muḥammad” before Muḥammad (PBUH):
a research on documents containing the name “Muḥammad” before Islam</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;span style=&quot;font-size:8pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-0.1pt&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;&amp;laquo;محمد&amp;raquo; نام رسول خدا و خاتم&#8204;النبیین است. گفته می&#8204;شود این نام تا آن زمان بی&#8204;نظیر بود؛ یعنی این نام بر هیچ فردی پیش از وی نهاده نشده بود. اما بشارت به آمدن وی نزد ادیان الهی موجب شده&#8204;است تا صاحبان این ادیان، این مولود مبارک را نه&#8204;تنها به صفات، بلکه حتی به نام هم بشناسند. روایت&#8204;های برجای مانده در این باره بر اساس منابع تاریخ و سیره نشانگر اهتمام شماری از عرب&#8204;های آشنا با بحث بشارت بعثت پیامبر خاتم برای بهره&#8204;گیری از این نام برای فرزندانشان در دوران پیش از بعثت می&#8204;باشد و شمار عرب&#8204;های دارای نام &amp;laquo;محمد&amp;raquo; پیش از بعثت&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; به اختلاف، &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;3، 4، 6 و یا 7 نفر ذکر شده&#8204;است. کهن&#8204;ترین منابع در این باره مربوط به سده سوم هجری است؛ از این&#8204;رو نمی&#8204;توان به این منابع چندان اعتماد کرد. لوح برجای مانده منسوب به کشتی حضرت نوح&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;، لوح منسوب به حضرت سلیمان&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;، اشارات مکتوب برجای مانده در &lt;i&gt;کتاب مقدس&lt;/i&gt;، و همچنین کتیبه کشف شده در یمن توسط مستشرقان از جمله اسنادی است که پیش از تولد پیامبر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; به نام وی با تعابیری چون مئدمئد، حمده، احمد و م&#8204;ح&#8204;م&#8204;د اشاره کرده&#8204;اند. بررسی این اسناد نشان می&#8204;دهد که لوح منسوب به کشتی حضرت نوح&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; و لوح منسوب به حضرت سلیمان&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; جعلی هستند و برای نخستین بار در کتاب &lt;i&gt;علی و پیامبران&lt;/i&gt; سیالکوتی ارائه شده&#8204;اند. ولی اشارات &lt;i&gt;کتاب مقدس&lt;/i&gt; با تفسیر افرادی چون عبدالأحد داود قابل تفسیر به نام محمد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; است و در عین حال، کتیبه یمن مشهور به &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;کتیبه &amp;laquo;شَرَح&#8204;إیل یَقبُل ذویَزأن&amp;raquo; در توصیف محاصره نَگران (نَجران) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;سندی محکم، اما کمتر شناخته شده&#8204;است. در مجموع معلوم شد که در میان تعابیر قابل اشاره در اسناد و متون موجود به حضرت محمد&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:ALAEM&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span b=&quot;&quot; mitra=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.2pt&quot;&gt; پیش از ولادت ایشان، نام مئدمئد غیر قابل قبول، و نام&#8204;های حمده، احمد و به&#8204;ویژه محمد (م&#8204;ح&#8204;م&#8204;د) قابل پذیرش است. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;span style=&quot;font-size:13pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-justify:inter-ideograph&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:13.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-0.1pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:0pt&quot;&gt;&amp;ldquo;Muḥammad&amp;rdquo; is the name of God&amp;rsquo;s Messenger and Seal of the Prophets. It is said that this name was unique until then; that it means, this name was not given to any person before him. But the annunciation&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:0pt&quot;&gt;of his coming to the divine religions has caused the owners of these religions to recognize this blessed child not only by his attributes, but even by his name. The surviving narratives in this regard, based on historical and biographical sources, indicate the interest of a number of Arabs who are familiar with the discussion of the message of the Prophet&amp;rsquo;s mission (Besat) to use this name for their children in the era before the mission, and the number of Arabs with the name &amp;ldquo;Muḥammad&amp;rdquo; before the mission are mentioned as 3, 4, 6 or 7 people. The oldest sources in this regard are related to the third century AH; therefore, these sources cannot be trusted much. The remaining tablet attributed to the ship of Prophet Noah (a.s.), the tablet attributed to Prophet Solomon (a.s.), the written references left in the Bible, as well as the inscription discovered in Yemen by Orientalists are among the documents that have mentioned his name with interpretations such as &lt;a name=&quot;_Hlk180349904&quot;&gt;MeʼadMeʼad&lt;/a&gt;, Ḥamdah, Aḥmad and Muḥammad before Prophet&amp;rsquo;s birth. Examining these documents shows that the tablet attributed to Noah&amp;rsquo;s Ark and the tablet attributed to Solomon (a.s.) are fake and they were presented for the first time in the book of &lt;i&gt;ʿAlī va Piyāmbarān [ʿAlī and the Prophets]&lt;/i&gt; written by Sialkotī. However, the references of the Bible can be interpreted as the name of Muḥammad (PBUH) with the interpretation of people like ʽAbd al-Aḥad Dawūd, and at the same time, the Yemeni inscription known as &amp;ldquo;&amp;Scaron;araḥ-ʾIl Yaqbul Ḏūyazʾan&amp;rdquo; describing the siege of Nagrān (Najrān) is a solid but little-known document. In general, it was found that among the interpretations that are mentioned in the existing documents and texts to the Prophet Muḥammad (PBUH) before his birth, MeʼadMeʼad is unacceptable, and Ḥamdah, Aḥmad and especially Muḥammad (MḤMD) are acceptable.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&amp;nbsp;</abstract>
	<keyword_fa>احمد, حمده, مئدمئد, م‌ح‌م‌د, محمد.</keyword_fa>
	<keyword>Aḥmad, ḤamdaH, MeʼadMeʼad, MḤMD, Muḥammad</keyword>
	<start_page>5</start_page>
	<end_page>28</end_page>
	<web_url>http://journal.isihistory.ir/browse.php?a_code=A-10-1131-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>ʽAbdullāh </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Farrahī </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>عبدالله</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>فرهی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>farrahi@mazaheb.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004415</code>
	<orcid>10031947532846004415</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Assistant Professor, Department of Islamic History, International University of Islamic Denominations</affiliation>
	<affiliation_fa>دانشگاه بین‌المللی مذاهب اسلامی</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
